ГОРНИЧНАЯ И КАПИТАН ДАЛЬНЕГО ПЛАВАНИЯ: ЛЮБОВЬ С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА

Колио

Их история  любви словно из романтического фильма. Она горничная, он капитан дальнего плавания.  Алена и Власис познакомились на большом корабле. Внезапные чувства, будто морские волны  накрыли  их с головой.  Спустя несколько месяцев грек сделал предложение русской девушке. Вместе они уже почти 15 лет. Живут в Греции и воспитывают дочь.

За тридевять земель

Когда ей говорят: «Какая ты счастливая!», на глазах Алены наворачиваются слезы. Только она знает, какой ценой ей досталось это СЧАСТЬЕ! В Грецию Алена поехала по туристической путевке. Влюбилась в эту страну. Решила остаться. Вот тогда она и поняла смысл слов «хорошо там, где нас нет». Найти работу в Греции оказалось нелегко. Алена устроилась горничной в частный  отель  на острове Кефалония. Кроме готовки, стирки, уборки, по вечерам русская девушка  изучала обычаи  и правила этикета разных народов. Среди отдыхающих были  немцы, англичане, французы, и каждый требовал внимания и уважения к своим традициям.  Алена работала без выходных. Лишь один раз за несколько месяцев её отпустили в отгул. Тогда бугульминка даже предположить не могла, что эти два выходных дня полностью поменяют ее судьбу.

Общались по словарю

Они встретились на корабле. Он был капитаном этого судна, она  пассажиром.  Власис не знал русского языка, Алена греческого. Общались со словарем. Незабываемые  выходные  пролетели как одно мгновение. Потом капитан  ушел в рейс, а золушка вернулась к своим обязанностям. Несколько месяцев разлуки для Алены показались вечностью. Сердце забилось тревожнее, когда замолчал телефон. Не выдержала, сама набрала номер и сбросила. Ответный звонок тогда стал решающим в судьбе Алены. Романтического предложения руки и сердца не было, Власис просто сказал:   «Поехали в «xorio» (в переводе с греческого языка — деревня).  Лишь потом русская девушка поняла, что избранник везет ее знакомиться с родителями в свой поселок.

гречанка

Греческие смотрины

«Везу «амур»! В деревню «молодожены» заехали с такими словами. Пока Власис делился со всеми радостью, Алена судорожно повторяла на греческом языке: «Здравствуй, мама!». Самое сложное испытание русскую девушку ждало еще впереди. По местным обычаям соседи устроили настоящие греческие смотрины. Обвенчал Власиса и Алену Архиепископ Афин. Они оба православные, но этого было недостаточно для брака по религиозным канонам Греции. От русской девушки потребовали церковные документы о крещении. Алене дали другое имя — Элена, она взяла фамилию мужа — Колию.

Своя среди своих

В большой греческой семье русскую девушку приняли сразу. Да и Элена понравились  нравы местных жителей, их традиции. Она с удовольствием ходит  в  церковь, стойко выносит подготовку к  большим праздникам, где собираются все родственники, готовит национальные блюда. «Я уже своя среди своих», — говорит Алена, «нации разные, но  религия  одна». Единственное отличие в датах празднования. Дни рождения в Греции не отмечают, широко празднуют только именины. Рождество  встречают  25 декабря.

грек

Подарок на день моряков

Семья Колию живет на острове недалеко от города Арта в деревне Калогерикон. Капитан дальнего плавания теперь  на пенсии, вчерашняя горничная — домохозяйка. Власис и Элена вместе уже почти 15 лет. Их семейному счастью не мешают ни разные национальности, ни разница в возрасте. Власис старше Элены на 14 лет. У них подрастает дочь. Родилась она в день Святого Николая, который считается покровителем моряков. Радости новоиспеченного отца не было предела. Он  ведь так мечтал о светловолосой голубоглазой дочери. Назвали её Дмитрия-Николета. Родители  делают все, чтобы их дочь знала и греческий, и русский языки и чтила традиции двух наций.  

Алсу Мукатдас  

фото из архива семьи Колию